- Right after Anime Boston, I showed up on Scott and Mike’s Otaku in Review podcast to chat with Charles Dunbar and Vinne Averello about the con. I am not on my best behavior in this podcast, so sorry if I offend you!
- My friend and mentor Steven Savage just released the second edition of his book, Fan to Pro. I am not kidding when I say this book has been a huge influence on my career.
- I kind of missed the Dragon Ball era of anime, as I was busy watching VHS shoujo and fantasy at the time. But if it brings back nostalgia for you, you might want to check out Derek Padula’s blog, The Dao of Dragonball. Derek just wrote me to put it on my radar, and I especially like the Philosophy category. (P.S. if you want me to include your site in Otaku Links, just write me!)
- Did you know Kiryuin Satsuki translates to “Celestial Dragon” in English? Kit explains all the punny names in Kill La Kill in a Study of Anime guest post. (And while you’re there, check out Charles’ site redesign!)
- And finally, if Takarada doesn’t have a cockney accent in the Kill La Kill dub, I am going to be very disappointed because of this video.
Photo via GundamGuy. (Not my husband; the other one.)